我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:双彩网 > 语义理论 >

2018年度辞书学研究取得新进展

归档日期:06-15       文本归类:语义理论      文章编辑:爱尚语录

  辞书学是一门综合性学科,既需要语言学尤其是语义学的研究基础,也需要相关学科的综合应用,还必须适应数字出版产业迅猛发展的现实。同时,搭建高端的辞书编纂研究平台,也会有力推动辞书学的发展。回顾2018年度国内辞书学研究与发展,我们会发现在诸多方面都有了新的推进。

  这类成果重视词汇语义理论在辞书理论与实践中的运用。谭景春在《动词的目的义及其在词典释义中的处理》(《当代语言学》第3期)一文中指出,因动作义和目的义所带的宾语相同,含有目的义的及物动词只能带同一类名词做宾语;因动作义和目的义所带的宾语不同,可以带两类不同的名词做宾语,认识到这一点对确定宾语的语义类型有一定的帮助。张相明的《规定·描写·宣示——词典编纂三原则阐释》(《辞书研究》第5期)在词典编纂的两个传统指导原则“规定”和“描写”之外,提出了“宣示”原则,探讨了如何综合应用这三个原则的方法。章宜华的《认知词典学理论背景与研究框架》(《辞书研究》第6期)基于认知词典学的理论框架,概括了中西方研究的特点和存在的差异,指出把认知语言学的理论方法用于词典学能改善词典解释语言的效率,提升词典的使用效果。

  “大数据时代”和“信息技术”给汉语词汇研究带来了发展的机遇,它不仅能提高词汇研究的效率,同时革新了研究的技术手段,运用数据库、语料库、知识库等信息化处理技术,给词汇大规模科学化研究提供了可能。袁毓林教授近年来研发了《北京大学现代汉语实词句法语义功能信息词典》,包括现代汉语常用形容词、动词和名词的句法功能、语义角色及其组配方式、主要句型及其典型例句,为汉语的理论研究、教学应用和信息处理工程提供语言知识资源。王恩旭、袁毓林的《机器词典释义模版的建构和运用》(《中文信息学报》第1期)结合实例讨论释义模版的建构过程、原则与方法,从一个角度介绍了该词典研发情况。孙道功、亢世勇的《〈现代汉语动词语义知识词典〉的开发与应用》(《中文信息学报》第10期)吸收已有动词研究的相关成果,提出了动词语义词典开发的相关原则和研制思路,界定并描写了词典中所涉及的相关属性信息,并对词典的总体文件结构及其各个库的信息进行了描写和说明。

  现代的编纂技术在辞书所需要的知识整合及辞书编纂所生成的新的知识表达方面体现着鲜明的先进性。在《当数字辞书遇上知识服务——〈新华字典〉第11版APP的开发与运营》(《出版与印刷》第3期)中,孙述学从产品定位、内容规划、功能设计、研发流程等方面阐述《新华字典》APP的研发过程,提出传统辞书数字出版的方向是“知识服务”。目前,商务印书馆正着手推出《现代汉语词典》第7版的APP,以及包含近50种工具书重组重构后的工具书查询系统,语言文字知识服务平台呼之欲出。上海辞书出版社于9月7日在北京举办了《辞海》网络版注音工作研讨会,宣布《辞海》将于2019年推出网络版。

  近年来温端政提出了“语词分立”说,提出“字典、词典、语典”三分,在《三论语词分立》(《辞书研究》第3期)一文中,温先生重申建立具有汉语特色的“语词学”的可能性和必要性。在同一期《辞书研究》中收录了词典收“语”以及语典收“词”释义的论文,晁继周认为词典收录一部分熟语既符合学理,也是读者使用词典的需要。陈玉庆和李淑珍分别讨论了综合性语典收条立目、《语海》惯用语立目、《新华语典》词语释义问题。《辞书研究》第4期刊登了赵越、刘静静的两篇文章《在学科体系的宏大背景下论语词之当合不当分——以汉外、古今、方普为视角》和《论“语”“词”不当分立》,文章认为在学科体系的宏大背景下,语词不应该分立,当前“语”的问题,仍可放归到词汇学框架下去探讨完善。

  (1)9月27—30日,中国辞书学会第十二届年会暨学术研讨会(河南漯河),设立“辞书继承与创新发展”“学习词典与用户需求”两场辞书论坛和“辞书发展与社会进步”社长论坛。会议选举产生了以北京语言大学教授李宇明为会长的新一届常务理事会,商务印书馆于殿利、中国社会科学院语言研究所谭景春等11人为副会长。会议颁发了第四次中国辞书学会辞书事业终身成就奖,上海辞书出版社鲍克怡、中国社会科学院语言研究所晁继周、商务印书馆张万起等11位辞书专家获此殊荣。

  (2)8月1—3日,中国辞书学会编纂现代化专业委员会第九届年会暨学术研讨会(四川成都),研讨了人工智能与辞书编纂、辞书数字出版与知识服务、辞书数字化编纂等内容。

  (3)8月29—30日,中国辞书学会辞书编辑出版专业委员会第十届学术研讨会(四川外国语大学承办),重点讨论由语文词典专业委员会和双语词典专业委员会提交的汉语辞书和双语辞书出版的国家标准。

  (4)10月25—26日,中国辞书学会辞典理论与辞书史专业委员会第七届学术研讨会(四川辞书出版社承办),研讨了汉语辞书、外语辞书研究及修订,辞书理论及辞书出版等内容。

  (5)12月20—22日,中国辞书学会专科词典专业委员会第十二届学术研讨会(广东教育出版社承办),研讨了数字化背景下的专科词典编纂与出版、国外专科词典及其理论的引进等内容。

  全国高校、科研单位也举办相关学术研讨会,对词汇学和辞书学的诸多问题进行了学术探讨。

  (1)6月16—17日,语言教学与研究国际学术研讨会(安徽师范大学文学院承办),以面向第二语言教学的汉语本体研究为主题。

  (2)8月27日,《通用规范汉字表》发布5周年座谈会(北京语言大学中国语言文字规范标准研究中心和北京师范大学中国文字整理与规范研究中心组织)。

  (3)10月20—21日,第四届汉语学习词典学国际学术会议(中国人民大学文学院承办),以国际汉语双词(词汇学词典学)研究现状与前瞻为主题。

  (4)11月17—18日,第十二届全国汉语词汇学学术研讨会(华中师范大学承办),研讨了新文化运动百年来汉语词汇学的成长、词汇学研究新成果,在语文辞书编纂中的运用等内容。

  2018年是中国社会科学院辞书编纂研究中心成立以后的开局之年,各项工作已部署开展。辞书中心设立了《现代汉语词典》学生版、《新华字典》学生版、《现代汉语词典》学习版等项目,以及为这些辞书提供技术支持的辞书编纂系统升级项目,辞书中心优势资源统筹方面的优势已初步显现。围绕辞书中心各立项项目和辞书内容基础建设,举办的学术活动有:

  (1)7月20日,“二典”系列辞书编纂专题研讨会,邀请学界同仁参加,征求学界对《现代汉语词典》学生版编写的意见;

  (2)8月20日,《现代汉语词典》《新华字典》学生版编纂专题研讨会,邀请北京地区中小学教师参加,了解语文教学界的需求,征求他们对学生版编纂的意见;

  (3)11月23日,第二届语言研究所辞书贡献奖颁奖会,部分获奖者报告了自己的辞书编纂经验;

  (4)12月28日,“与改革开放同行——纪念《现代汉语词典》正式出版40周年学术研讨会”,邀请辞书中心学术咨询委员及相关专家参加,着手组建辞书中心学科咨询专家队伍。

  中国社会科学院语言研究所词典编辑室是中国辞书学会语文词典专业委员会的主任委员单位,主要工作有:

  (1)制定了汉语辞书国家规范的讨论稿,提交8月29—30日举行的中国辞书学会辞书编辑出版专业委员会第十届学术研讨会讨论;

  (2)收集并确定《语文辞书论集》(第11辑)的论文,交由人民教育出版社出版;

  (3)确定第十二届全国语文辞书研讨会的承办单位为西南大学,初定在2019年10月份举行。

  特别值得一提的是,自2019年起由中国社会科学院语言研究所和上海辞书出版社、华东师范大学中文系合办中国辞书学会会刊《辞书研究》,专委会主任委员谭景春和上海辞书出版社王慧敏、华东师范大学中文系郑伟任主编。通过三方通力合作,新的《辞书研究》将以语言学及相关学科研究为源头活水,拓展研究领域,开阔研究视野。

  总体上看,2018年度辞书学研究取得了丰硕成果,尤其在辞书释义研究、语词研究之外,对信息化处理技术手段、辞书数字化和编纂技术等应用方面都做了有益探讨,而本年度各种类型辞书学会议的陆续召开,一定程度上表明辞书学研究的活跃性。

本文链接:http://furymagazine.com/yuyililun/73.html